现场翻译中常见的全职岗位是投行的研报翻译。主要工作内容是翻译研报和各种材料。具体而言,也会有细微差别。
现场翻译提升化学化工词汇的积累。化学化工翻译的前提是把握丰富多样的词汇与术语,因而,译员必须掌握化学化工领域内的常见词汇表、化学元素表及普遍分析仪及方法的中英文互译词汇表等。
现场翻译有些机构的文件全由内部翻译团队翻译,也有的机构因为对翻译需求巨大,会外包一部分翻译文件给第三方翻译机构,那么内部翻译团队还需要管理外包翻译机构的流程和品控。