证件翻译要交给有翻译资质的翻译公司来翻译,并且翻译件要加盖中英文翻译zhuan用章,提供翻译资质,还有一些英联邦国家会要求翻译件的结尾附上译员声明,其中包含译员的具体信息如:姓名、任职公司、联系方式、家庭住址、翻译资格证书、手写签字、翻译日期等。
有证件翻译需要的,要提前打电话问清楚相关部门都需要提供哪些具体的材料,弄清楚后再找翻译公司安排翻译事宜,有经验的翻译公司也会根据经验给客户一些指导。
证件翻译与其他翻译类型不同,如果没有正规翻译公司的盖章以及他们的资质的证明,那么就很容易导致翻译无效。所以要找有资质的公司翻译。