很多客户一味追求速度,十有八k九会影响质量,鱼和熊掌不能兼得。要想得到高质量的译文,充足的时间是必要条件。首先我们要有充足的时间通读原文,在理解的基础上,对语言进行转换,并且保证打字准确。通读、理解、思考、转换、查词、打字都需要时间,此外还有核对和排版的时间。
您如果想得到高质量的译文,请尽早计划与安排。翻译时间取决于技术难度、翻译量和语种等。英文、日文、韩文等常见语种因优k秀译员人数多、经验丰富而交稿速度相对快,小语种的翻译则可能需要更长时间。
好的专业翻译公司一般都会有很多翻译资质,如翻译营业资格、翻译协会会员等,这些资质都可以在官方网站查询。比如看它在中国翻译协会、本地化组织的会员资质了,毕竟能够得到这些联盟的认可,该企业还是有点实力的。另外还可以顺便看看注册资金,如果仅仅是10万的注册资金,你认为他可以租多大办公室,雇佣多少人?